Сайт Нижегородской
епархии www.nne.ru
ГлавнаяИнтервьюВосхождение на Афон
ГлавнаяИнтервьюВосхождение на Афон

Восхождение на Афон

10.06.2016 - 16:06

IMG_4862«Афон — это еще не Царствие Небесное, но уже и не наш мир», — так говорят паломники, побывавшие в этом единственном в мире монашеском государстве. Невозможно найти православного человека, который не мечтал бы хоть раз очутиться здесь и ощутить особую атмосферу Святой горы.  Такая возможность появилась у нижегородцев 25 мая, когда в Нижегородском государственном выставочном комплексе на площади Минина и Пожарского открылась фотовыставка «Сокровенный Афон». Обители и пейзажи Святой горы, портреты монахов и паломников — от каждой фотографии веет солнцем, теплом и верой. Над каждым кадром хочется размышлять, о каждом хочется расспрашивать. О своих паломничествах на Афон и о том, как создавалась выставка, рассказал ее автор — протоиерей Игорь Пчелинцев.

— Как и когда произошло ваше первое паломничество на Святую гору? Насколько совпали ваши заочные представления об Афоне с впечатлениями от первого визита?

— На Афон я хотел попасть всегда, по крайней мере, с начала своего священства в 1990 году. Мечта осуществилась только в 2008-м. Правда, за эти годы сам Афон приходил к нам неоднократно, хотя бы в лице покойного монаха Александра (Блума), многих книг и фильмов. Помню, еще в середине 90-х, когда появились первые видеофильмы, я переписывал их у знакомого московского священника. Фильмы были на греческом языке, я им не владею, но была картинка: монастыри, монахи, Святая гора. Потом был период некоторого охлаждения — начитался всякой негативной информации о нестроениях на Афоне, и думалось, что там, как и в миру, все уже не то. Но когда мы там оказались, все отрицательное ушло. Афон был Афоном, вершиной духа.

— Изменились ли ваши впечатления во время второго паломничества? Это был совсем другой маршрут, или вы хотели вновь посетить знакомые места?

— Первое паломничество было в составе официальной делегации паломников Фонда Серафима Саровского, второе — семейное практически, нас было всего трое и сопровождающий нас монах, нижегородец по происхождению. Мы посетили и знакомые обители, и много новых.

— Какие мысли посещают паломника при восхождении на Святую гору?

— У каждого свои мысли. Мы старались идти с молитвой, при этом я лично просто мысленно просматривал свою жизнь.

— В этом году празднуется 1000-летие русского присутствия на Святой горе. Насколько оно ощущается на Афоне теперь? Много ли там русских, и все ли они сосредоточены в Свято-Пантелеимоновом монастыре?

— В настоящее время почти в каждом монастыре есть русские монахи, послушники и трудники, многие живут в келиях пустынножителями, возрождается большой русский скит «Новая Фиваида», да и само братство Свято-Пантелеимоновского монастыря увеличивается. Не все этому радуются, но не будем о грустном.

— В чем состоит значение Афона для судеб Русской Церкви сегодня, почему, на ваш взгляд, эта юбилейная дата так значима?

— Как и любой юбилей, это возможность привлечь внимание к месту и событиям, связанным с ним, решить какие-то насущные проблемы и развивать стратегию. Русская Церковь и в богослужебной жизни, и в аскетической очень обязана Афону, общеафонскому наследию и тем подвижникам, которые вышли оттуда и стали наставниками и просветителями русского православия в разные, особенно ключевые моменты его истории, в годы духовного охлаждения.

— На выставке есть фотография «Кофе и сигареты», на ней запечатлен трудник монастыря Кутлумуш. Насколько вообще строго регламентируется на Афоне пристрастие к табаку, алкоголю, кофе?

— О регламенте я не знаю, но нас, русских паломников, конечно, несколько смущало то, что греческие паломники и трудники свободно курят в монастырях. Про алкоголь ничего не могу сказать, хотя на трапезе в те дни, когда устав дозволяет вино, оно стоит на столах, и каждый по желанию пьет, никто за этим не следит, но, мне кажется, никто и не зло­употребляет. Ну, а кофе на Востоке пьют все и везде, монахи — чуть меньше, чем миряне. По афонской традиции каждому пришедшему в монастырь паломнику, путнику предлагается сразу такой «набор гостеприимства»: чашечка кофе, рюмка ракии (виноградной водки), кусочки рахат-лукума и холодная вода. При желании можно и повторить.

— Есть ли на Афоне особенно дорогие вашему сердцу места, куда непременно хотелось бы вернуться?

— Я очень люблю монастырь Симонопетра, пение там на службе. Очень хотелось бы еще подняться на Гору, ну и есть еще много мест, где мы не были, в том числе, к сожалению, в сербском монастыре Хиландар и в болгарском Зографе.

— Как случилось, что ваша выставка привлекла внимание Общества друзей Святой горы Афон в Великобритании? Как она была организована и на каких площадках проходила?

— Я давно состою в этом обществе, а в прошлом 2015 году праздновалось его 25-летие, и я предложил руководству сделать фотовыставку. Планы по ее устроению вынашивались уже много лет, и вот как раз нашелся достойный повод. Выставка демонстрировалась в Оксфорде, в Лондоне, а в начале будущего 2017 года откроется еще раз в Кембридже.

— Чем вызван интерес наследного принца британской короны Чарльза к Афону и высочайшее патронирование им Общества друзей Святой горы?

— Наверное, во-первых: принц имеет православное происхождение — его бабушка Алиса была православной королевой Греции, она похоронена, по ее завещанию, в Иерусалиме, в храме святой Марии Магдалины, где покоятся также святые мощи ее родственницы — преподобномученицы великой княгини Елисаветы Феодоровны. Отец принца Чарльза принц Филипп, супруг королевы Елизаветы II, до династического брака тоже был православным.  А во-вторых, принц Чарльз очень любит Святую гору и часто ее посещает, помогает монастырям, его хорошо принимают на Афоне.

— По какому принципу вы выбирали фотографии для подарка Его Высочеству?

— Я уже не помню подробностей, мы выбирали фотографии с друзьями прямо на выставке, выбрали хорошие фото монастыря Симонопетра.

— На сайте Русской духовной миссии в Иерусалиме говорится об открытии выставки на Святой земле. Расскажите, где это случилось.

— Выставка открылась недавно на подворье святой Тавифы в Тель-Авив-Яффо на праздник Святой Пасхи, и я надеюсь, что мы сможем показать ее в этом году и в Иерусалиме.

— На ваших фотографиях множество завораживающих видов и картин. Скажите, вам снятся ландшафты и пейзажи Святой горы?

— У меня сложное взаимоотношение со снами: я им не верю в целом и не обращаю на них внимания, поэтому они обижаются и практически не снятся мне. А Святую гору я люблю просто вспоминать, читать о ее подвижниках, смотреть фотографии (не свои), всегда интересуюсь историей тех или иных святынь Афона.

Беседовал Роман Гоголев
Версия для печати Татьяны Фалиной

При цитировании ссылка (гиперссылка) на сайт Нижегородской митрополии обязательна.

Другие материалы за день

Наверх