Сайт Нижегородской
епархии www.nne.ru
ГлавнаяТрадицияДолгое погружение
ГлавнаяТрадицияДолгое погружение

Долгое погружение

14.02.2019 - 20:02

Кто-нибудь слышал, как звучали былины 100–200 лет назад в какой-нибудь глухой северо-русской деревне? Нижегородцам такая уникальная возможность представилась 5 февраля на посиделках с известным сказителем из Североморска Александром Маточкиным, которая состоялась в нижегородском Доме ученых.

С героями народного эпоса: Ильей Муромцем, Добрыней Никитичем и Микулой Селяниновичем — мы все знакомы с детства по богатырским сказкам и былинам. Народ одарил героев-богатырей недюжинной силой, удалью, смекалкой, приписывая им многочисленные дела и подвиги народа. Однако одно дело — читать былины, совсем иное — их слушать и исполнять. Испокон веков былины, или старины (как называли эти произведения в народе), сказывали, передавая их в особой напевной форме.

Лингвист Александр Маточкин посвятил изучению древних текстов былин и живой традиции их сказывания 15 лет. Сегодня в его памяти хранится около 30 сказаний и напевов северных сказителей Печоры и Беломорья. Последние несколько лет он активно ездит по стране и знакомит своих соотечественников с традицией их исполнения, считая себя обязанным спеть былину так, как ее слышал, — традиционно. К былинам и ее слушателям сказитель относится с каким-то особенным трепетом. На том вечере он просил каждого представиться и немного о себе рассказать. «Я должен понимать, для кого сказывать буду», — пояснил он. Взял кирилловскую гармонь-певунью и затянул душевно и бодро: «Держи ум твой во аде и не отчаивайся». Народ пока собирался…

Современному неподготовленному слушателю вначале непросто погрузиться в мир русского эпоса: устаревшие слова, частые повторы, отсутствие привычной рифмы. Но постепенно приходит понимание того, насколько слог былин музыкален и красив. Тексты изначально создавались, чтобы их пели, а не читали.

— Одна сказина может длиться 30 минут, а иногда и 50 минут, в ней около 700 строк. Если исполнять ее в две строки, она удлиняется в два раза. Надо решиться на то, чтобы ее послушать. Это же целая жизнь, — предупредил в начале встречи сказитель.

Старины жили в повседневности, труде и отдыхе, праздниках и буднях. Занятия промыслами давали жителям русского Севера, где было записано в XIX и XX столетии четыре пятых всего русского эпоса, возможность часами сказывать и слушать былины.

— А рукоделие кто-нибудь принес? — интересуется гость. Участников посиделок предупредили, что будут былины, песни, сказки вприхлебку с ароматным иван-чаем и хорошо бы рукоделие прихватить, у кого есть.

— А рисунки за рукоделие считаются? —уточняет у него девочка лет семи.

— Конечно. Еще за рукоделие считается плетение лаптей, корзин, снаряжения для охоты и рыболовства. Никто не принес?

Встреча со сказителем длилась около четырех часов. Звучали старины про богатырей: всем известного Илью Муромца и менее популярного Дюка Степа­новича родом из галицко-волынских земель, очень редкая старина про атамана донских казаков Данилу Денисьевича, а также духовные стихи любимого на Руси Егория Храброго (великомученика Георгия Победоносца), скоморошины (про Фому и Ерему) и сказки.

По ходу исполнения у слушателей возникали вопросы. Александр Маточкин с радостью отвечал, сказывал он с перерывами, ведь старина, считает он, идти должна в охотку…

— Старина — это произведение устной словесности, наряду с песнями и сказками, — объяснял своим слушателям Александр Маточкин. — От сказок старина отличается тем, что это стихотворный текст, чаще всего в 12 слогов. (Во стольном было городе во Киеве). В отличие от песен, в старинах есть история, повествование и герои. Герои старин — богатыри (Сухман Одихмантьевич, Алеша Попович), купцы (Садко), князья (Вольга Святославич), бояре (Дюк Степанович), пахари (Микула Селянинович). Надо было обладать исключительным свойством, чтобы в старину попасть. Однако в научной классификации название старин отличается: новеллистические называли былинами, старины на религиозные сюжеты — духовными стихами, а семейно-бытовые — балладами.

Для примера гость показал каждый из видов старин. Свой сказ Александр вел с передышками и нередко перемежал пение простым текстом, излагая своими словами.

— Для чего вы это делаете? — недоумеваем.

— Раньше все слушающие сказину знали ее доподлинно и дотошно, во всех подробностях. Старины не придумывались, и всякий раз сказывались одни и те же. Потому и воспринимать их было легче, чем вам.

— Где вы берете материал?

— Тексты и напевы я учу с живых голосов сказителей, сохраненных аудиозаписью. Их имена и уникальную манеру сказывания для нас открыли ученые-фольклористы в прошлом веке, записавшие большой аудиоархив. В 2014 году появился сайт «Свод русского фольклора. Былины. Звуковой аналог». Он создан по материалам исследовательского коллектива молодых ученых-филологов Санкт-Петербургского государственного университета и Института русской литературы (Пушкинский дом). На этом ресурсе собран уникальный фонд звукозаписей русского эпоса в аутентичном виде, то есть в форме звучащей речи. На нем представлены былины Русского Севера — архангельско-беломорские традиции. Если вы откроете раздел реки Печора, там выложено 52 звуковых фрагмента былин. Годы записи — 1955–1956, есть редкие записи 1929 года, уникальные записи 1900-го, даже 1894 года (они были записаны еще на восковой валик).

— Вы сами собираете былины?

— Конечно, нет. Если бы я сейчас записывал былины, это стало бы сенсацией. Былины были открыты учеными-фольклористами в XIX веке, когда в Олонецком крае Павел Рыбников обнаружил активно бытующую живую былинную традицию. По его следам отправились другие ученые. Расцвет собирательской деятельности приходится на конец XIX – начало XX века.

— С чем связан этот феномен: родились былины на юге Руси, в окрестностях Киева и Чернигова, а сохранились в далеких северных краях, в Олонецкой губернии и на Беломорье?

— Да, действительно, большая часть былинного эпоса была собрана на русском Севере, и только одна пятая — это остальная Россия — Дон, Терек, центральная Россия, в том числе Нижегородчина, Сибирь, Колыма, Чукотка.

Переселяясь на север, русские люди стали сталкиваться с иноэтничным населением. Побережье реки Печоры находится в окружении комяков. Видимо, северяне крепко держались за свои традиции, чтобы сохранить в себе русскость. Еще влияла удаленность. На юге — сильное влияние моды других стран из-за торговых и военных связей. Для северной окраины характерна сакрализация старины. Если старое, значит святое, ни в коем случае нельзя изменить или забыть. На севере до сих пор рубаху с поясом и сарафан носят.

— Былины, их исполнение и произношение имели свои локальные особенности?

— Конечно, имели. Русский язык в старину был разнообразнее. Сейчас мы говорим на усредненном языке, все друг друга понимаем. А раньше, что ни деревня, область — речь немного была своя, особенная. Даже на русском Севере, где былина распространена очагами, речь была своя. Печора так сказывала, Пинега эдак, а Заонежье еще — везде свое наречие, то есть слова, речевые обороты, произношение. Старины также отличались выбором сюжетов, их трактовкой, напевами. Взять для примера напевы. В Печоре они более песенные, в Заонежье — более речитативные. Я в основном Печору пою, хотя пару заонежских напевов знаю.

— Сказителями были в основном мужчины?

— И женщины пели. В семье муж поет, а жена пособляет ему. Одному сказывать старину тяжело, неловко, она длится и длится — 10–20 минут. К примеру, Марья Дмитриевна Кривополенова, пинежская сказительница. Дедушка сказывает, а она девочкой в ногах у него ползает. Большой репертуар у него переняла, стала знаменитой сказительницей. Ее даже возили в Москву.

— Почему вы стали заниматься сказительством?

— Родом я с Вятки. Родители переехали в Североморск, на Мурманское море (на картах Баренцево). Там я вырос. Смотрел на море, долго читал архангельгорского сказителя Бориса Шергина. В 17 лет ушел из родного дома в Петербург учиться в СпбГУ, стал писать диссертацию по былинам, изучал древние тексты, а с 2012 года уехал в деревню. Сейчас, обретя свои корни, я успокоился и езжу по стране, передаю эту традицию другим, по цепочке.

— Правда, что в старину былины исполнялись под мерный, неторопливый перебор гуслей?

— Сказывание никогда не сопровождалось музыкальными инструментами, вопреки расхожему мнению. На Русском Севере гусли не обнаружены. В Карелии находят канели — инструмент, родственный гуслям. Но его не использовали для пения былин. Этот стереотип сложился в начале XIX века, за полвека до открытия былин, в связи с интересом к древнему наследию, «Слову о полку Игореве», на первой странице которого читаем: «Он (Боян. — ред.) вещие персты свои на живые струны вскладывал, И сами они славу князьям рокотали». Стали фантазировать, как это могло быть. Но это не более чем литературный прием. Если и описание, то сказителя XII века, когда эта поэма была написана.

— Какие духовные воззрения лежат в основе былин?

— Хотя корнями эпос уходит в дохристианское время, но складывался и развивался он в православном народе. Потому народные былины — это христианский эпос. Русские люди отразили в сказинах не только свой быт, но и свою веру. Когда у богатыря возникают проблемы или когда он отправляется на подвиг, он всегда творит молитву. Вот пример. Когда Соколик пытается пронзить копьем Илью Муромца, он попадает ему в нательный крест. Крест спасает богатыря от смерти. Очень много в былинах черт, свидетельствующих о христианском укладе жизни людей. Часто в былинах встречаетcя оборот: «Крест-от кладут по-писаному, Поклоны ведут по-ученому, Молитву творят полно Иисусову», герои эпоса всегда в храмах молятся утреню, обедню стоят.

Александр Маточкин старается откликаться на любые предложения, везет былины куда позовут. Он глубоко убежден: русскую эпическую поэзию, в особенности былины, которую сберег для нас Север, надо продолжать, чтобы мы не перестали быть русскими.

Марина Дружкова

При цитировании ссылка (гиперссылка) на сайт Нижегородской митрополии обязательна.

Другие материалы за день

Наверх